弘治二年八月二十七日
申明旧章以正罚俸事
伏覩大明律内一欵凡祭祀及谒见园陵若朝会行礼差错及失仪者罚俸钱半月钦此又伏覩大明令内一欵凡民官月俸钱米相兼罚俸止罚俸钱军官月俸全米如遇罚俸合与民官一体扣筭追罚俸钱钦此此我圣祖立法盖因文武官员凡有小过轻犯不即加罪止是罚俸而又止罚俸钱犹存俸米使之得以养其妻子不至失所情法两尽其仁爱优恤臣下之心虽古帝王无以加矣但令内所载年久未曾申明近年以来文武官或有大小罪责荷蒙朝廷寛容罚俸有一月二月者有四月五月者户部行令将月俸不分钱米尽行住支况迩因水旱灾伤仓粮数少即今各官月俸止支本色米三分折色钱钞七分若不分钱米全不关支妻子无所养赡未免啼饥大官犹可小官何以度日诚非圣朝颁禄养亷古者既富方谷之意也恭惟皇上嗣位以来凡事法祖一应旧章悉皆举行天下臣民不胜庆幸如蒙乞勅户部遵依大明令内所载事理通行在京大小衙门今後凡奉钦依罚俸者止将月俸折色银钞照数住支仍存本色养赡妻子庶祖宗旧章得以昭明罚俸官员感蒙惠泽臣叨任大臣事干国体职所当言者不敢缄默缘系申明旧章以正罚俸事理未敢擅便谨题请旨
弘治二年十月
日题
勤恤小民以固邦本事
臣闻天命人君居大宝之位享天下之奉所以为民也人君简贤任能分布庶位亦所以为民也盖民为邦本本固邦宁民心之向背天命之去留宗社之安危系焉故古之圣君良臣未尝不以安民为务若民有未安则愁叹嗟怨自足以召水旱之灾致非常之异欲致雍熙太和之治而保天下之无虞盖亦难矣故臯陶告舜曰在安民孟子之美文王曰视民如伤易曰节以制度孔子曰节用而爱人盖侈用则伤财伤财必至於害民故爱民者必先於节用也然则有天下国家而为人民之主者岂可以不恤乎民哉仰惟皇上聪明睿知文武圣神曩在青宫已勤圣学既登宝位尤笃力行所以於帝王传心之法得之已深而帝王致治之要行之已效宜乎雨阳时若天地位育诸福之物可致之祥莫不毕至然而近年以来各处水旱虫蝗昼晦地震是皆灾变之大者非皇上仁民之心有未至盖天心仁爱示此灾异欲皇上侧身修行戒谨恐惧节俭爱民以隆祖宗莫大之洪业於亿万斯年而不替焉耳皇上亦当仰答天意思继祖宗克勤克俭而爱乎民焉臣谨以民之困苦言之且如河南山东南北直隷府州县每年该备用马二万匹每马一匹用银一十五两共该银三十万两惜薪司砍柴抬柴等项人夫一年共用银三十万两京班皂隷六千七百余名该柴薪价银八万余两通共该银六十八万两及各王府郡王将军郡主郡君等位生者盖造府第薨者修理坟园及祭祀等项又该银数万两而买办采办秋夏税粮水马驿站又该数百万两且天下之生财有限不在官则在民以有限之财应无穷之徵年年如是欲民之不困财之不竭岂可得乎民财既竭一遇水旱灾伤流移死亡饿殍盈途所不忍言加以官吏之贪酷惟知催科之紧廹小民困苦无所控诉嗟怨之声上彻於天灾异之召实由於此况近来内府各衙门坐派诸色物料供应牲口等项较之永乐宣德正统年间十增其三四该部依数派去有司徵收急於星火北方之民别无恒产止是种田既要完纳粮草又要备办科徵收成甫毕十室九空啼饥号寒比比皆是即今河南山东陕西山西及南直隷扬州等府俱被旱灾又多蝗蝻生发加以官府追徵递年拖欠钱粮及买办等项小民变卖田产已尽计无所出逃亡数多倘来春青黄不接所在仓廪空虚无所赈济其势必至人自相食而意外之虞难保必无赈救之储不可不预为之备伏望皇上上思天命之眷顾祖宗之付托下念小民之艰难法成汤之子惠困穷体文王之怀保小民凡百用度务从俭约无益之费量为减省及乞勅内府各衙门今後凡派出合用营造物料务要会同该部计算各库会有会无合用若干方才奏行该部斟酌合该司府地方有无灾伤分派前去依数送纳不许似前多派一槩具奏若有故违虽奉有钦依该部亦要明白覆奏减去亦不许依奏分派累及小民仍乞勅该部将前项果被灾地方一应拖欠钱粮并买办采办等项物料暂且停止果系内府紧关合用之物许借支官银买办应用其在京各卫门大小官员皂隷系补助俸粮不及难以停止亦暂派江南王府颇少并无南京各衙门皂隷去处十分之三不必令人前来止照例总解柴薪价值自弘治四年为始候丰收之年照旧分派原佥去处应当十分灾伤去处户部仍豫先差官前去整理赈济钱粮若临时前去人民逃亡饿死巳多不无缓不及事其该追亏欠倒失马匹亦暂免追补备用之数灾重去处暂减三分明年收成之後仍前补解再乞请勅各该巡抚都御史将所属州县一应科差当停止者径自斟酌停止当具奏定夺者明白具奏凡可以苏小民之困苦听其便宜处置所属官吏果有恣肆贪酷的为民害者就便黜罢勤於抚字深得民心者量加旌异及督令布按二司分巡分管官员务照都察院奏准事例常川在於各管地方禁革奸弊访察民隐区画仓粮抚恤流移凡有一切不急之务不许擅自兴造一应公移债负不许擅自逼追一夫不许擅役一毫不许擅科大小词讼不许滥受以致监禁人难分巡分管官敢有故违事例不时回司延住坐视民患者许巡按御史指实参奏?治仍行在京大小衙门官员各要敦尚节俭不许过为奢侈庶民困少苏天意可回而灾异可弭矣臣本庸材叨居重任幸遇皇上尧舜之君过蒙委任之隆闻兹灾荒若不以小民艰难困苦之状系国家安危之机恳恳为皇上言之万一民穷盗起酿成大患诚有以负皇上知遇之隆而贻国家无穷之忧义同休戚罪实难逭伏望皇上俯赐施行天下幸甚生民幸甚为此具本亲齎谨题请旨
弘治三年八月二十五日
大祀牺牲事
臣惟国家大事莫重於祀天地享祖宗而祀享之物莫先於牺牲必牺牲之纯洁肥腯方可以感天地之降格而祖宗之歆享也故诗曰秋而载尝夏而楅衡盖言夙养牺牲以防抵触伤损皮毛以致牺牲不洁而不能感格乎神灵也臣曾与看牲之列往年看得牺牲所所养大祀牛羊猪只每牲各混一处粪尿深厚或互相抵触伤其皮毛盖由本所官员不知养牲之法太常寺官又少严於提督以致如此彼时祀期将近人不敢言虽言亦不及事所以一向因循及访得大祀之牲除牛羊系派有司买办外其猪只俱系抽分小猪送去牺牲所喂养备用糠糟又不真正所以多有瘦小不甚肥腯且奉先殿祭祀并光禄寺供用之猪俱系坐派有司买办今大祀之猪却用抽分之数恐有以负圣天子敬天地祀祖宗之诚意也如蒙乞勅礼部会同太常寺堂上官计议将牺牲所所养大祀等项牺牲用何法拴系喂养不使似前抵触伤损皮毛及粪尿汚其牲体务令肥腯洁净仍将大祀并太庙社稷所用猪只行移户部支给官银预为买办毛色纯全猪只送赴牺牲所用心喂养以备应用其余常祭仍用抽分之猪大约每岁不过用银二千余两臣叨任大臣覩兹重事义所当言为此具本亲齎谨题请旨